본문 바로가기
음악

우타고코로 리에 - 흐르는 강물처럼 / 한일가왕전 갈라쇼 [가사/노래/듣기/해석]

by 브로콜리486 2024. 5. 8.

우타고코로리에(歌心りえ)가 부른 '흐르는 강물처럼(川の流れのように)' 은 한일가왕전 6회,  갈라쇼에서 부른 노래입니다.

 

'흐르는 강물처럼'의 원곡자는 일본의 가수이자 배우로 쇼와(昭和)의 가희(歌姫)로 불릴 정도로 한 시대를 풍미했던 국민 가수 '미소라 히바리(美空ひばり)' 이며 인생을 돌아보는 듯한 아름다운 가사가 인상적으로 그녀의 마지막 곡이기 때문에 일본에서는 잊혀지지 않는 전설의 명곡으로 남아 있습니다.

 

우타고코로 리에 - 흐르는 강물처럼 / 한일가왕전 갈라쇼

 


 

우타고코로 리에 - 흐르는 강물처럼 / 가사

知らず知らず 歩いて来た 細く長いこの道
나도 모르는 새 걸어 온 좁고 긴 이 길

振り返れば 遥か遠く 故郷が見える
뒤돌아보면 아득히 멀리 고향이 보이네

でこぼこ道や 曲がりくねった道
울퉁불퉁한 길과 굽이굽이 휘어진 길

地図さえない それもまた人生
지도조차 없지만 그것 또한 인생

ああ川の流れのように ゆるやかに 
아아 흐르는 강물처럼 잔잔하게

いくつも 時代は過ぎて
수많은 세월이 흘렀네

ああ川の流れのように とめどなく 
아아 흐르는 강물처럼 하염없이 

空が黃昏に 染まるだけ
하늘은 황혼으로 물들어갈 뿐이네

🎵

生きることは 旅すること 
산다는 건 여행을 떠나는 것

終わりのない この道
끝이 없는 이 길 위에서

愛する人そばに連れて 夢探しながら
사랑하는 이와 함께 꿈을 찾아가네

雨に降られてぬかるんだ道でも
비에 젖은 진흙길을 걷더라도

いつかはまた 晴れる日が來るから
언젠가는 다시 맑은 날이 올테니

ああ 川の流れのように おだやかに 
아아 흐르는 강물처럼 평온하게

この身をまかせていたい
이 몸을 맡기고 싶어

ああ 川の流れのように  
아아 흐르는 강물처럼 변해가는

移りゆく季節 雪どけを待ちながら
변해 가는 계절을 보내며 눈이 녹기를 기다리네

ああ 川の流れのように おだやかに 
아아 흐르는 강물처럼 평온하게

この身をまかせていたい
이 몸을 맡기고 싶어

ああ 川の流れのように いつまでも 
아아 흐르는 강물처럼 영원히

靑いせせらぎを 聞きながら
푸른 냇물 소리를 들으면서

 


 

🎵 미소라 히바리 - 강물의 흐름처럼 / 원곡 들으러 가기

 

미소라 히바리 - 강물의 흐름처럼 [가사/노래/듣기/해석]

미소라 히바리(美空ひばり)는 일본의 가수이자 배우로 쇼와(昭和)의 가희(歌姫)로 불릴 정도로 한 시대를 풍미했던 국민 가수이며, 일본인들에게는 쇼와 시대를 통째로 상징하는 인물로 여겨질

sooyeonland.tistory.com

 


 

🎯 한일가왕전 우타고코로 리에 다른 노래 들으러 가기

 

우타고코로 리에 - 어릿 광대의 소네트 / 한일가왕전 5회 [가사/노래/듣기/해석]

어릿 광대의 소네트(道化師のソネット )는 사다 마사시(佐田雅志)의 곡으로 그는 일본의 싱어송라이터 입니다. 1973년에는 눈의 아침(雪の朝)으로 워너파이오니아(현재의 워너뮤직재팬)를 통해

sooyeonland.tistory.com

 

우타고코로 리에 - 처음부터 지금까지 / 한일가왕전 1회 [가사/노래/듣기/해석]

'처음부터 지금까지(最初から今まで)'는 MBN 한일가왕전 1회, 자체탐색전에서 우타고코로 리에(歌心りえ)가 부른 곡입니다. 우타고코로 리에는 1995년 데뷔하여 30년 차 현역 가수로 일본 유명 드

sooyeonland.tistory.com

 

린, 우타고코로 리에 - 슬픈 인연 / 한일가왕전 4회 [가사/노래/듣기/해석]

'슬픈 인연'은 한일가왕전 4회, 2차전 전반전에서 린과 우타고코로 리에가 부른 노래입니다. 이 곡은 나미 4집의 타이틀곡으로 '빙글빙글'과 함께 '가수 나미' 하면 대부분 떠올리

sooyeonland.tistory.com

 


 

썸네일

우타고코로 리에 - 흐르는 강물처럼 / 한일가왕전 갈라쇼 [가사/노래/듣기/해석]

반응형